2011年6月20日星期一

linux下提取mkv中的字幕

首先需要工具mkvtoolnix
(这是个跨平台工具, 官网请见 http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/downloads.html),
arch下安装很简单:
pacman -S mkvtoolnix

Ubuntu下安装:
sudo apt-get install mkvtoolnix mkvtoolnix-gui

安装好之后, 先需要察看mkv文件内包含的内容, 命令及输出如下:

$ mkvmerge -i Avatar.2009.720p.BluRay.x264.DTS-WiKi.mkv
File 'Avatar.2009.720p.BluRay.x264.DTS-WiKi.mkv': container: Matroska
Track ID 1: video (V_MPEG4/ISO/AVC)
Track ID 2: audio (A_DTS)
Track ID 3: subtitles (S_TEXT/UTF8)
Track ID 4: subtitles (S_TEXT/UTF8)
可以看到, 这个mkv中包含一个mpeg4视频, 一个音频文件, 以及两个字幕文件(track3 和 track4)。下面要做的,就是提取这两个字幕文件:
$ mkvextract tracks Avatar.2009.720p.BluRay.x264.DTS-WiKi.mkv 3:1.srt 4:2.srt
Extracting track 3 with the CodecID 'S_TEXT/UTF8' to the file '1.srt'. Container format: SRT text subtitles
Extracting track 4 with the CodecID 'S_TEXT/UTF8' to the file '2.srt'. Container format: SRT text subtitles
Progress: 100%
这个过程稍长一点,等进度为100%时,就生成了两个字幕文件,在以上命令中,我命名输出的两个字幕文件名字分别为1.srt和2.srt。

本文转载自:http://stonelvu.appspot.com/?p=129001

2011年6月19日星期日

让你丫不戴帽子

狐狸正街上走着,迎面碰上了老狼。

老狼伸手就给他一大嘴巴,"让你丫不戴帽子"。狐狸很郁闷地回家了,弄一帽子戴着。第二天又碰上老狼了,又挨了一大嘴巴,"让你丫戴帽子"。

如是几次,总挨打。狐狸想,这么老挨打不是个事儿啊,不行,我得找老虎投诉去。

刚到老虎家门口,就听老虎在屋里说话。"你也不能老这么蛮不讲理打狐狸阿,回头狐狸找我投诉来,我也不好罩着你啊。好歹面子上得过得去,我教你一招。

下回你见着狐狸,跟他说:给我弄点儿洗衣服的来。他给你拿肥皂来,你就打他一顿的,说我要的是洗衣粉,谁让你拿肥皂。他拿洗衣粉来,你也能打,说我要肥皂,谁让你拿洗衣粉。

要不然你跟他说,去,给我找个女人来。他给你找个胖的,你打他一顿说我要瘦的;给你找个瘦的,你也打一顿,说我要胖的。这样不结了,你也能打他,我面子上也能说得过去。"

狐狸一听,得,咱也别投诉了,回家吧。

第二天,狐狸在街上又撞上老狼。老狼大喝一声:“去,给我找点儿洗衣服的来。”狐狸不慌不忙:“你是要洗衣粉阿,还是要肥皂啊?”

老狼一听,嗯?有一手啊。又说:“去,给我找个女人来。”狐狸还是不慌不忙:“你是要胖的啊,还是瘦的?”

老狼一听勃然大怒,伸手就给狐狸一个大嘴巴,说道:“让你丫不戴帽子!!”

狐狸捂着脑袋,一脸无赖,满腹委屈的回家了......